Кино,  Регионы,  События,  Спецпроекты

Наталья Потехина День второй: Если не Тарковский, то кто

«Бебия, по моему единственному желанию» («Bebia, à mon seul désir») — первый конкурсный фильм киносмотра, успевший отметиться в Роттердаме. Дебют Жужи Добрашкус, писательницы и художницы, о девушке Ариадне, которая приезжает из Лондона в родную Грузию и на чью долю выпала миссия по спасению души недавно скончавшейся бабушки: протянуть нить от места смерти к дому.

«Черно-белая экспрессионистская драма, в которой связываются в один клубок личная история, греческая мифология и признание в любви к Грузии, к ее музыке, ландшафтам, свету и теням». Картина о том, что лабиринты прошлого не задушишь, не убьёшь, с непрофессиональными актёрами и «очень свободным, джазовым и импровизационным» монтажом (Евгений Гусятинский).

Сама Добрашкус рассказала изданию The Blueprint о том, что история, показанная в фильме, выросла из личной: болезненно-непростые отношения с собственной бабушкой; что вдохновлялась визуальным из «Ангелов греха» Брессона (и не только им), а ещё — о первом впечатлении о Грузии как о «протодетстве всех людей», о стремлении передать через чёрно-белое визуальное решение документальность истории.

Подробно разбирая искусное вплетение мифа о Минотавре в канву «Бебии…», Даниил Лебедев проводит обстоятельный анализ на основе психоаналитического подхода для журнала «Сеанс». «В своем фильме „Бебиа, по моему единственному желанию“Жужа Добрашкус работает с этим свойством мифологии, существующей не в виде цепи историй, но скорее в виде ряда имен, которые обитают в историях, делающих каждое из этих имен вариантом себя самого» — вот, по мнению автора, ключ к понимаю киноленты.

«Любую историю хорошо перепроверять греческим мифом» — замечает режиссёр в интервью для Colta.ru.

Правильно писали гуманисты. Всё уже было в Античности.

«Михаил Зорин. Жизнь продолжается!» — полнометражный документальный дебют начинающего режиссёра, уроженца города Иваново Петра Корягина, выступившего также одним из сценаристов и композиторов фильма. История жизни и фронтового пути ветерана Великой Отечественной, сражавшегося на Невском пятачке в ходе обороны Ленинграда, Михаила Зорина, рассказанная им самим. Возможность заглянуть в глаза и услышать голос живой истории.

«Было и отчаяние: скорей бы убило, чтоб не видеть этот ад. Много убитых, много раненых, стоны, крики. А потом, лёжа в землянке, думаю: „Почему я должен умереть? А кто ж Родину защищать будет?“»

Картина уже многократно демонстрировалась в кинотеатрах страны. Закрытый показ состоялся на Ленфильме еще в 2019 году. В 2020 году фильм демонстрировался на ММКФ. В 2021-м — стал победителем Международного фестиваля военного кино им. Ю.Н. Озерова.

Другой конкурсный фильм, «Совесть», представляющий Россию, впервые был показан на Шанхайском международном кинофестивале этого года, где был отмечен призами «за выдающиеся художественные достижения», сценарий и операторскую работу. Режиссёр Алексей Козлов «снял картину в стилистике авторского кино, по „лекалам“ двух корифеев питерской киношколы — Алексея Германа и Виктора Аристова» (Дарья Ефремова).

В декорациях монохромного черно-белого Петрограда выстроена история на основе бывшего в действительности побега из «Крестов» бандита Лёньки Пантелеева в 1922 году о маленьком человеке в большой системе, ищущем справедливость где-то между законом и беззаконием.

«Уроки фарси» (“Persian Lessons) — нашумевшая картина Вадима Перельмана из программы «Свои», премьера которой состоялась на прошлогоднем Берлинале. Сам Вадим — уроженец Киева, живёт в США. Широко известен трижды номинированным на «Оскар» дебютом «Дом из песка и тумана» (“House of Sand and Fog”) с Беном Кингсли в главной роли и российским сериалом «Измены», за который был награждён премией ТЭФИ за лучшую режиссуру. Оператор — россиянин Владислав Опельянц, среди работ которого «Статский советник», «12», «Лето»; был награждён в Каннах-2021 за работу в фильме «Петровы в гриппе». Композиторы — братья Евгений и Саша Гальперин, родились в Челябинске, проживают в Париже («Нелюбовь», «По воле божьей» («Grâce à Dieu»)). И это далеко не все русские имена.

Итак, фильм, «сделанный в том числе продюсерами Стюартом и Бекмамбетовым, снятый в Белоруссии в основном российской командой, визуально никак не отличим от любого другого европейского неэпического фильма о Второй мировой» (Егор Беликов). Сам режиссёр признаётся, что «не умеет делать авторское кино».

«Сюжетная, так сказать, мелодия «Уроков» создана по надежным голливудским лекалам, и каждый вираж заблаговременно угадывается опытным зрителем, к его, зрителя, удовольствию» (Василий Корецкий). Критики признают сказочный характер сюжета о притворившемся персом еврее, который попадает в концлагерь и обучает выдуманному языку местного заведующего лагерной кухней Коха, мечтающего уехать в Иран к своему брату. Но не спешат ставить это обстоятельство ему в минус: во все времена люди хотят верить невозможное. «Искру человечности можно высечь даже во мраке фанатизма и террора. Судьба помогает смелым, а смех скорее страха помогает преодолевать ужас» (Андрей Плахов).